Ребята с нашего двора

«Пора валить» — модный девиз времени. Но насколько он жизнеспособен?

Омар Хайям сказал: «Идущий осилит дорогу». Лежишь у телевизора, радуешься санкциям, жуешь помидор с грядки, не надейся, что однажды распахнется дверь в другой мир, где ты станешь миллионером, принцем или просто Данилой Козловским.

«Пора валить» — модный девиз времени. Но насколько он жизнеспособен?

«Пора валить», — зло сплевывают многие, а переезжают в другую страну только те, которые действительно ищут свой путь, свой город и себя, конечно.

Надя Важнина: «Никогда не буду скучать по холоду и снегу!»

Наверное, у многих россиян есть родственники и уж точно друзья, знакомые, которые живут в Израиле. Иногда мне кажется, что Израиль — это фазенда России, но уж точно не другая страна. Если бы не одна мимолетная фраза троюродной тети «А почему бы вам не переехать?!», наш с мужем мир, возможно бы, и не покачнулся. Тогда нам эта идея нам показалось совершенно нереальной. Но мы решили на всякий случай провести разведку боем и, поднакопив средств, отправились в Израиль в отпуск. Совершенно другой мир: смесь трех религий, восточный колорит, улицы Иерусалима с двухтысячелетней историей и  Тель-Авив с зеркальными небо-

скребами. Вернувшись в Курск, мы поняли, что жить как раньше уже не можем. Пришлось собрать множество бумаг, успокоить плачущих родственников, и вот мы — жители Израиля.

Неделя начинается с воскресенья

Вначале был шок: книги листаются с конца, пишут справа-налево, буквы все похожи друг на друга, а устная речь сливается в хрипящий поток. Неделя начинается с воскресенья. На иврите этот день называется «йом-ришон», что переводится как «первый день». Уже не раз путались с расписанием, записывая встречи по привычке на понедельник, а ждали нас в воскресенье. Выходные же в стране начинаются в пятницу. А с закатом наступает шабат и… закрывается абсолютно все до заката следующего дня. Не работают магазины, кафе, не ездит общественный транспорт. Исключение только больницы и Полиция. Поэтому пойти по магазинам, сходить в кино, ресторан, съездить в гости — все это можно сделать только по будням.

В принципе выжить тут можно с русским и базовым английским, но несерьезно жить в стране и не знать ее язык, поэтому мы с мужем ходим на курсы. Радуемся как дети, когда получается прочесть объявление на остановке, объясниться с продавцом в магазине или помочь прохожему найти нужную улицу.

В Израиле не принято хвастаться богатством: покупать дорогие машины, носить брендовые вещи. Здесь редко увидишь женщин на каблуках, а вместо золота носят массивную бижутерию. Люди много работают, потом с удовольствием отдыхают, а на праздники танцуют до упаду. Мы оказались очень замкнутыми. Мне было тяжело обнять на прощание малознакомого человека, улыбнуться в ответ прохожему на улице. Местные советуют новоприбывшим быть наглее. В Израиле же принято так: если не попросишь прибавки — начальник решит, что тебя все устраивает, не перезвонишь несколько раз — решат, что тебе не очень то и сильно нужно.

Все не так страшно, как по ТВ

Когда я в Россия смотрела новости, то казалось, что Израиль лежит в руинах. Оказывается, все не так страшно, как по ТВ. Да, порой охватывает паника, когда звучит сирена и все бегут в бомбоубежище. Недавно рядом с нашим домом араб убил старика только за то, что он еврей. Но помимо этого всего, в Израиле царит чувство единения, которое умиротворяет. Погибнуть можно многими способами и в Курске. Мы научились с этим жить.

Юля Сухорукова: «Мы отправились во Вьетнам за впечатлениями»

Мы с моим парнем (Иваном Ковалевым — прим. ред.) давно начали путешествовать самостоятельно, «тюлений» отдых на пляже — не для нас, ведь в мире столько всего интересного, чего не увидишь, сидя в отеле!

После нашего путешествия по Северной и Центральной Индии длиной в месяц, мы решили, что хотим отправиться в большой трип по странам Азии, так как, вернувшись в Россию, стали задумываться о переезде в Азию. Я ушла с работы, мой парень оставил прибыльный бизнес в Курске, взвесив все «за» и «против», мы купили билеты в один конец до Вьетнама и ни разу не пожалели об этом.

Сейчас мы живем в довольно большом городе Нячанг. И хотя сюда приезжает много туристов из разных стран, местные жители практически не говорят на английском. В основном все вывески, названия магазинов, продуктов — на вьетнамском. Часто приходится объясняться жестами или на английском, в тех местах, где его хотя бы немного понимают. Из-за большой популярности Нячанга среди русских туристов, часть вьетнамцев выучили русские «спасибо», «привет», «как дела», а многие и вовсе свободно говорят на нашем языке.

Нячанг — самый популярный вьетнамский курорт среди русских, поэтому соотечественников здесь можно встретить на каждом шагу. Многие россияне приезжают сюда на зиму или переезжают, как мы. Здесь есть даже «русский квартал». Ощущение такое, будто и не уезжал никуда, разве что пальмы вокруг и шум волн.

Огурец крыса спать пальма

Наибольшие трудности вызывает дорожное движение. Здесь все ездят на байках в очень плотном потоке, машин мало. Вьетнамцы любят ездить по встречной полосе, резко останавливаться и не соблюдают правила дорожного движения, водители фур поступают так же.

Часто в кафе или магазине они не могут понять, чего мы от них хотим, крутят руками, улыбаются или просто игнорируют. Когда мы пытаемся перевести какую-либо фразу с вьетнамского на русский, или наоборот, через Google Translate, выходит нечто вроде «огурец крыса спать пальма». Из-за трудностей перевода в некоторых вьетнамских кафе, где есть меню на русском, можно увидеть такие блюда, как «Шляпа с йогуртом», «Лосося коул-изнасилование с говядиной» и «Морда выдра». Но это лишь повод посмеяться лишний раз.

В Азии не встретишь угрюмых людей. В России же мы не могли найти активных ребят, которые предпочли бы провести вечер не в баре или дома за компьютером, а отдыхая на природе с палатками. В Курске я не могла себе позволить каждый день покупать  любимые фрукты, морепродукты и пить смузи. В Нячанге — это мой обычный ежедневный рацион.

Улыбаются и крадут

Большинство вьетнамцев — доброжелательные люди, которые никогда никуда не спешат. Обычно они приветливы и улыбчивы, но часто пытаются обмануть, обворовать, поэтому здесь всегда следует быть начеку и следить за своими вещами.

Не следует верить стереотипам, которые царят в наших головах: Азия не такая уж и бедная. Уровень жизни во Вьетнаме достаточно высокий, жить можно комфортнее, чем в России. Только в Нячанге есть как минимум три клиники международного уровня с современным медицинским оборудованием, за благоустройством города тщательно следят, а заработать 300 долларов в месяц можно раздачей листовок на улице. Однако я занимаюсь копирайтингом, пишу статьи и различные тексты на заказ для крупных российских компаний и интернет-ресурсов.

Во Вьетнаме сейчас строится большое количество отелей, открываются новые рестораны, магазины. Такие крупные производители электроники, как INTEL, Samsung, Panasonic и другие, уже перенесли производство во Вьетнам. Поэтому заработать здесь можно.

В новом году мы планируем посетить еще несколько стран Азии — Камбоджу, Индонезию, Лаос. Планов много, надеюсь, все задуманное исполнится.

Про девизы и моду

Жить и быть счастливым можно везде, если у тебя есть поддержка любимого человека, голова на плечах и желание изменить свою жизнь к лучшему. Мир стал теснее, уютнее, хотелось бы написать — «терпимее», но, видимо, это останется главной задачей на будущий год для мировых политиков.

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру